[nihongo-7b] Bentuk -masu dalam Bahasa Jepang
Tadinya, saya berencana membahas tentang tenses setelah setelah posting kata kerja yang lalu. Meskipun begitu sejumlah komentar yang masuk menanyakan tentang kata kerja berakhiran -masu dan -masen — sementara yang saya bahas di sana adalah bentuk dasar (alias: sebagaimana tertera di kamus). Jadi saya pikir ada baiknya kalau dibahas di sini sebagai pelengkap. Sekalian untuk referensi ke depannya juga. ^^
さあ、
はじめましょう。。。
Bentuk
-masu ( -ます ) dalam Bahasa Jepang
Sebenarnya tidak ada perbedaan
makna antara kata kerja standar dan bentuk -masu. Yang membedakan hanyalah
nilai kesopanannya saja.
Kata kerja bentuk -masu umum dipakai
dalam suasana formal. Misalnya ketika berbicara dengan guru, kakak kelas, atau
atasan di kantor. Tidak ada batasan resmi kapan bentuk -masu harus dipakai —
yang penting adalah suasananya formal atau tidak.
Ilustrasi: misalnya dengan teman
yang baru kenal. Berhubung kita ingin sopan, maka menggunakan -masu. Tetapi,
kalau sudah akrab, boleh pakai bentuk kata kerja yang biasa. Kurang lebih
seperti itu penjelasannya. ^^
Nah, tulisan ini bertujuan
menjelaskan bagaimana membentuk akhiran -masu dari kata kerja yang dibahas
tempo hari.
Bagaimana
caranya?
Untuk membuat bentuk -masu,
aturannya dikelompokkan menjadi tiga bagian, sesuai dengan jenis kata kerjanya.
Detailnya adalah sebagai berikut:
(a) Untuk Ichidan Verb
Cara pembentukan: ganti akhiran -ru ( -る ) dengan -masu ( -ます )
Contoh:
[latin] taberu –> tabemasu
[kana] たべる –> たべます
[kanji] 食べる –> 食べます (en: to eat)
[kana] たべる –> たべます
[kanji] 食べる –> 食べます (en: to eat)
[latin] oriru –> orimasu
[kana] おりる –> おります
[kanji] 下りる –> 下ります (en: to descent)
[kana] おりる –> おります
[kanji] 下りる –> 下ります (en: to descent)
(b) Untuk Godan Verb
Cara pembentukan: ganti suku bunyi terakhir -*u dengan -*imasu.
Contoh:
[latin] asobu –> asobimasu
[kana] あそぶ –> あそびます
[kanji] 遊ぶ –> 遊びます
[kana] あそぶ –> あそびます
[kanji] 遊ぶ –> 遊びます
[latin] hanasu –> hanashimasu
[kana] はなす –> はなします
[kanji] 話す –> 話します (en: to speak)
[kana] はなす –> はなします
[kanji] 話す –> 話します (en: to speak)
[latin] kau –> kaimasu
[kana] かう –> かいます
[kanji] 買う –> 買います (en: to buy)
[kana] かう –> かいます
[kanji] 買う –> 買います (en: to buy)
(c) Irregular Verb
Sebagaimana dibahas di tulisan lalu, terdapat dua buah kata kerja irregular dalam bahasa Jepang. Bentuk -masu untuk mereka adalah:
[latin] suru –> shimasu
[kana] する –> します
[kanji] 為る –> 為ます* (en: to do)
[kana] する –> します
[kanji] 為る –> 為ます* (en: to do)
*) bentuk
ini jarang dipakai. ‘suru’ dan ‘shimasu’ umumnya ditulis dengan kana
[latin] kuru –> kimasu
[kana] くる –> きます
[kanji] 来る –> 来ます
[kana] くる –> きます
[kanji] 来る –> 来ます
***
Dengan demikian, kita sudah paham
bagaimana membuat bentuk -masu dari kata kerja standar. Kata kerja yang
dihasilkan bersifat positif. Sekarang kita akan melihat bagaimana membuat versi
negatif dari bentuk -masu.
Infleksi
(Perubahan Bentuk): Kata Kerja Negatif
Untuk membuat bentuk negatif dari kata kerja berakhiran -masu, aturannya sangat sederhana, yakni:
Ganti akhiran -masu ( -ます ) dengan
-masen ( -ません
)
Sudah. Cuma begitu saja. Mudah bukan?
Adapun yang penting di sini adalah
membuat bentuk -masu yang benar dulu. Kalau bentuk -masu kita sudah benar, maka
tinggal diganti akhirannya jadi -masen.
Contoh:
[latin] tabemasu –> tabemasen
[kana] たべます –> たべません
[kanji] 食べます –> 食べません
[kana] たべます –> たべません
[kanji] 食べます –> 食べません
[latin] hanashimasu –>
hanashimasen
[kana] はなします –> はなしません
[kanji] 話します –> 話しません
[kana] はなします –> はなしません
[kanji] 話します –> 話しません
[latin] kimasu –> kimasen
[kana] きます –> きません
[kanji] 来ます –> 来ません
[kana] きます –> きません
[kanji] 来ます –> 来ません
Tentunya masih banyak contoh yang
lain. Meskipun begitu, tiga di atas harusnya cukup untuk menjelaskan konsepnya.
Masing-masing satu contoh dari ichidan, godan, dan
irregular.
***
Penjelasan tambahan tentang bentuk
-masu saya akhiri di sini. Seperti yang disinggung di atas, [nihongo-8] akan
membahas tentang tenses dalam bahasa Jepang. Harusnya dibahas sekarang,
sih — tapi saya pikir harus ada coverage tentang bentuk -masu dulu.
Jadi, yah begitulah tulisan ini dibuat.
Terima kasih atas perhatiannya.
Seperti biasa, pertanyaan, koreksi, dan masukan bisa disampaikan lewat
komentar.
#IREKA SALSABILA
source: yuireka-maniac.blogspot.com
0 komentar: